+8619925197546

Pogo Pin uzticamības pārbaude

Feb 18, 2022

Mūsu Pogo Pin uzticamības pārbaudes ziņojums

Vispārīgie uzticamības pārbaudes standarti
Current Spring Loaded pogo Pin         Current Spring Loaded Pin
测试类别Pārbaudes kategorija适用范围 Darbības joma测试项目 Testa vienumi测试要求 Pārbaudes prasības评判标准 Spriešanas standarts样品数 paraugi频率 frekvence
1Pārklājuma virsmas pārbaude
    表面处理试验
电镀品进料 Galvanizācijas produkts Materiāls附着力试验 Adhēzijas tests1,采用钳子夹针管弯折90 grādi一次1. Izmantojiet knaibles, lai nofiksētu adatas cauruli un vienu reizi salieciet par 90 grādiem
    2
,若大平面产品用百格模式,贴3M胶,呈90度角快速拉扯脱胶2. Ja lielajā plakanajā izstrādājumā tiek izmantots 100 režģa režīms, ielīmējiet 3M līmi un velciet 90-grādu leņķī, lai ātri noņemtu sveķus.
1,镀层无起皮,无脱落,(因基材龟裂导致镀层龟裂不算)
   
2,镀层脱落率应小于5 procenti 1. Pārklājumam nav nolobīšanās vai nolobīšanās, (pārklājuma plaisas, ko radījušas pamatmateriāla plaisas, netiek skaitītas)
2. Pārklājuma lobīšanās ātrumam jābūt mazākam par 5 procentiem,
5gab每批 Katra partija
2pogo pin/铜柱 Vara stabs镀层厚度 Pārklājuma biezums用膜厚仪实测,测试端部1mm位置(测试部位需与客户确认双方保持一致) testa beigās jābūt konsekventam plēves biezumam, jābūt 1 mm.不低于规格书标准 Ne zemāks par specifikācijas standartu5gab每批 Katra partija
3铜柱 Vara pīlārs高温验证 Augstas temperatūras verifikācija需要贴片的铜柱: 260 grādi / 3 min, 过炉后确认镀层情况 Vara balsti, kas ir jāaizlāpa: 260 grādi / 3 min, apstipriniet pārklājuma stāvokli pēc krāsns外观确认,无起泡,无脱层,无氧化变色 Izskats apstiprināts, bez pūslīšu veidošanās, bez atslāņošanās, bez oksidēšanās un krāsas maiņas100 procenti每批 Katra partija
4Lodējamība
    可焊性
pogo pin/铜柱 Vara stabs焊锡测试 Lodēšanas tests1.采用锡炉,不添加助焊剂,
2.调节锡炉温度,镀银镀金245±5°/其它镀层255±5°
3.浸锡时间2-3秒, 1. Izmantojot skārda krāsni, netiek pievienota plūsma,
2. Noregulējiet skārda krāsns temperatūru uz 245±5 grādiem sudraba pārklājumam un 255±5 grādiem citiem pārklājumiem. Izmantojiet pinceti, lai noturētu izstrādājumu ar lodēšanas pusi uz leju, un uzmanīgi ievietojiet izstrādājuma lodēšanas galu skārda virsmā.
3. Iegremdēšanas laiks 2-3 sekundes,
确认焊接端面焊锡润湿面积大于95 procenti 为OK,无锡点脱落现象.Apstipriniet, ka lodēšanas slapjuma laukums uz lodēšanas gala virsmas ir OK, un kritums ir lielāks par 95 procentiem.5gab每批 Katra partija
5Mehānisks
    结构
pogo pin弹力测试 Elastības testsun 将顶针固定好,用弹力机测试, 上端向下压顶针头, 下压行程为图纸上设计. gājiens ir darba gājiens, kas paredzēts zīmējumā1)   弹力值应在规格书设计范围公差内;
2) 测试过程无卡死,无缩头 1) Elastības vērtībai jābūt specifikācijas projektēšanas diapazona pielaides robežās;
2) Pārbaudes laikā nav iesprūšanas un saraušanās
5gab每批 Katra partija
6labvēlīga videi
    环保
进料/成品 Materiāli/Gala produktiRoHS依据欧盟RoHS环保标准,用日瑞RoHS仪EDX-1800B测试 Saskaņā ar ES RoHS vides aizsardzības standartu, pārbaudiet ar Tianrui RoHS instrumentu EDX-1800B符合环保RoHS Ievērojiet vides aizsardzības RoHS计数率大于1000为准 Vairāk nekā 1000每批或适量Par partiju vai atbilstošu daudzumu
7Vides korozija
    环境腐蚀
pogo pin/铜柱中性盐雾测试 Neitrāls sāls izsmidzināšanas tests1. 测试条件:盐水浓度:5±1%, PH值6.5-7.2 (35 grādi)
2. 试验箱温度:35±2 grādi, 压力桶温度:47±2 grādi
3. 喷雾量收集:1-2mL/stundā.80 cm²,
4. 测试时间:连续喷雾48hours(依规格书定义为准)
5. 测试完成后,以清水冲洗样品表面,并用毛刷将样品表面的Nacl沉积物去除
6. 取出后常温下恢复2H后观察试样外观符合规定要求 1. Testa apstākļi: sālījuma koncentrācija: 5±1 procenti, PH vērtība 6.{{35}}.
2. Testa kameras temperatūra: 35±2 grādi, spiediena mucas temperatūra: 47±2 grādi
3. Izsmidzināmā daudzuma savākšana: 1-2mL/stundā.80 cm²,
4. Pārbaudes laiks: 48 stundas nepārtrauktas izsmidzināšanas (kā noteikts specifikācijā)
5. Pēc testa pabeigšanas noskalojiet parauga virsmu ar tīru ūdeni un izmantojiet otu, lai noņemtu NaCl nogulsnes uz parauga virsmas.
6. Pēc izņemšanas uz 2H atgrieziet istabas temperatūrā un novērojiet, vai parauga izskats atbilst noteiktajām prasībām.
1.镀层应无腐蚀,脱落,起泡等现象.      
2.盐雾一般参考第9等级确认(见附表). 1. Pārklājumam jābūt bez korozijas, lobīšanās, pūslīšu veidošanās utt.
2. Sāls migla parasti attiecas uz 9. līmeņa apstiprinājumu (skatīt pievienoto tabulu).
5gab每3个月 Ik pēc 3 mēnešiem
8pogo pin/铜柱 Vara stabs交变盐雾测试(此为客户模式)1. 喷雾:等盐雾箱内的温度达到35 grādi (依中性盐雾参数),
2. 测试样品在75 grādi 烤箱预热30min后,再立即取出样品投入盐雾箱,连续喷雾2H.
3. 高温高湿:转移到55 grādi ±2/95 procenti RH±3 procenti 湿热箱中储存22H(样品放在塑胶托盘上).
    4. 以上2步为一个循环,每个循环检查一次外观是否有腐蚀
    5. 实验后,取出样机用清水清洗后,常温放置2H再确认样品
6. POGO PIN执行1个循环,铜柱执行3个循环(镀层10迈以上)1. Izsmidzināšana: Pagaidiet, līdz temperatūra sāls smidzināšanas kastē sasniedz 35 grādus (atbilstoši neitrālajiem sāls izsmidzināšanas parametriem),
2. Pēc tam, kad testa paraugs ir iepriekš uzkarsēts cepeškrāsnī 75 grādos 30 minūtes, nekavējoties izņemiet paraugu un ievietojiet to sāls smidzināšanas kastē un nepārtraukti izsmidziniet 2 stundas.
3. Augsta temperatūra un augsts mitrums: pārnesiet uz 55 grādi ±2/95 procentiem RH±3 procentu mitra siltuma kārbu un uzglabājiet 22 H (paraugu novieto uz plastmasas paplātes).
4. Iepriekš minētās divas darbības ir cikls, katrs cikls tiek pārbaudīts, vai nav korozijas
5. Pēc eksperimenta izņemiet prototipu un nomazgājiet to ar tīru ūdeni un novietojiet to istabas temperatūrā uz 2 stundām, lai apstiprinātu paraugu.
6. POGO PIN izpilda 1 ciklu, vara statnis izpilda 3 ciklus (pārklājuma slānis ir vairāk nekā 10 jūdzes)
1.镀层应无腐蚀,脱落, 起泡等现象. 1. Pārklājumam jābūt bez korozijas, lobīšanās, pūslīšu veidošanās utt.5gab试产阶段验证 Validācija izmēģinājuma ražošanas laikā
9pogo pin/铜柱 Vara stabs人工汗液(不适用镀镍品)耐汗测试:
1. 用浸泡汗液(酸性PH=4.7/碱性PH=9.5)后的白色棉布(浸透)贴在产品
2. 放入恒温箱55 degree ±2/95 percent RH±3 percent 存储后(依镀层结构决定试验时间长度),将产品取出去除表面的汗液和结晶体均擦试干净.常温下静置2小时后检查产品外观.
    备注:
    1.无纺布侵透1分钟(提起布不能有滴水现象),如无侵透,可适当延长侵蚀时间;
2.无尘布对折,将产品放在对折的无尘布内,(无尘布尺寸大于10cm以上)
表面镀层应无腐蚀,无氧化,无脱落,无起泡. Virsmas pārklājumam jābūt brīvam no korozijas, oksidācijas, izliešanas un pūšļu veidošanās.5gab试产阶段验证 Validācija izmēģinājuma ražošanas laikā
10dzīves ilguma tests
    寿命测试
pogo pin弹针按压寿命 Pavasara adatas mūžs室内常温条件:10-35 grāds /20 procenti ~ 80 procenti RH
    1.把样品固定在怕打测试机上
2.除有特别规定,弹压速度以每小时不超过1200±100cikli
    3.外观目视检查及依照产品规格书之检测项目检测
4.记录数据 Normālas iekštelpu temperatūras apstākļi: 10-35 grādi /20 procenti ~ 80 procenti RH
1. Piestipriniet paraugu uz testēšanas iekārtas
2. Ja vien nav īpašu noteikumu, atsitiena ātrums nedrīkst pārsniegt 1200±100 ciklus stundā.
3. Vizuāla izskata pārbaude un pārbaudes priekšmetu pārbaude saskaņā ar produkta specifikācijām
4. Ierakstiet datus
1.正常寿命10000次后弹力测试符合规格的公差要求,
2.特殊客户的寿命次数依客户为准 1. Elastības tests atbilst specifikācijas pielaides prasībām pēc 10,000 normālas dzīves reizes.
2. Īpašo klientu kalpošanas laiku skaits ir atkarīgs no klienta
5gab试产阶段验证 Validācija izmēģinājuma ražošanas laikā
11Pašreizējās slodzes pārbaude
    电流负荷测试
pogo pin电流负荷测试 Pašreizējās slodzes tests测试前确认客户整机的电流峰值,作为测试输出电流
    1.调节输出电压值与规格对应(适用范围电压0-30V)
    2.启动下压装置,调节预压行程值
    3.设定输出电流值(适用范围电流0-20A),并启动测试
4.持续测试2H Pirms testa apstipriniet klienta visas iekārtas pašreizējo maksimālo vērtību kā testa izejas strāvu
1. Pielāgojiet izejas sprieguma vērtību, lai tā atbilstu specifikācijām (piemērojamais diapazona spriegums 0-30V)
2. Iedarbiniet presēšanas ierīci un noregulējiet priekšslodzes gājiena vērtību
3. Iestatiet izejas strāvas vērtību (piemērojamā diapazona strāva 0-20A) un sāciet testu
4. Nepārtraukta pārbaude 2H
1.确认不可烧毁,不可起电弧(一旦发生立即停止试验)
    2.复测弹力与阻抗是否符合规格书设定公差
3.必要时需监测POGO PIN本体温升数据(体积大的顶针可以执行),温升值不可高出试验环境温度的50 percent 1. Confirm that it cannot be burned or arced (in case of occurrence, stop the nekavējoties pārbaudi)
2. Atkārtoti pārbaudiet, vai elastība un pretestība atbilst specifikācijā norādītajai pielaidei
3. Ja nepieciešams, jāuzrauga POGO PIN korpusa temperatūras pieauguma dati (var izpildīt lielo uzpirksteni), un temperatūras paaugstināšanās vērtība nedrīkst būt lielāka par 50 procentiem no testa vides temperatūras.
5 gab试产阶段验证
12Elektrolītiskā korozija
    电解腐蚀
pogo pin/铜柱(镀铑釕专用)电解测试(正负极短路模式)Elektrolīzes tests (pozitīvs un negatīvs īssavienojuma režīms)1.在量杯中倒入汗液4.7PH约50 ml,
2.正负极各固定一个产品,浸入汗液约1mm位置,固定正负极间距1cm,
3.电压DC5V,电流30mA,(需配负载电阻,汗液阻值约100欧)
4.在汗液中通电每30秒/确认一次,电解次数依镀层决定.1. Ielejiet mērtraukā sviedru 4,7PH apmēram 50 ml,
2. Piestipriniet produktu katram pozitīvajam un negatīvajam elektrodam, iegremdējiet to sviedros apmēram 1 mm un nofiksējiet attālumu starp pozitīvo un negatīvo elektrodu par 1 cm.
3. Spriegums DC5V, strāva 30mA, (nepieciešama slodzes pretestība, sviedru pretestība ir aptuveni 100 omi)
4. Ieslēdziet sviedros ik pēc 30 sekundēm/apstipriniet vienreiz, elektrolīzes skaits ir atkarīgs no pārklājuma slāņa.
to 需根据镀层结构和厚度决定电解次数,最高标准电解30次,镀层无腐蚀,脱萳. Augstākais standarts ir 30 elektrolīze, un pārklājumam nav tādu defektu kā korozija, lobīšanās un pūslīšu veidošanās.5 gab试产阶段验证 Validācija izmēģinājuma ražošanas laikā
13Vides temperatūra
    环境温度
pogo pin/铜柱 Vara stabs高温储存 Uzglabāšana augstā temperatūrā在高温85 grādi ±2grāds 储存168H,结束取出在室内环境下恢复2H再确认. Uzglabāt augstā temperatūrā 85 grādi ± 2 grādi 168 stundas, pēc izņemšanas 2 stundas atgriezieties iekštelpu vidē, lai apstiprinātu.产品表面无起泡,氧化,变形, 起翘,明显变色,镀层脱落等异常; 轻微变色可; ir pieļaujama neliela krāsas maiņa.5gab试产阶段验证 Validācija izmēģinājuma ražošanas laikā
14pogo pin/铜柱 Vara stabs低温储存 Uzglabāšana zemā temperatūrā在低温 -40 grāds ±2 grādi 储存168H,结束取出在室内环境下恢复2H再确认. Uzglabāt zemā temperatūrā {{4} grādi pēc 1 ± 8 stundām, pēc 1 grādiem ± 2 to līdz 2 stundām iekštelpu vidē un vēlreiz apstipriniet.产品表面无起泡,氧化,变形, 起翘,明显变色,镀层脱落等异常; 轻微变色可; ir pieļaujama neliela krāsas maiņa.5gab试产阶段验证 Validācija izmēģinājuma ražošanas laikā
15pogo pin/铜柱 Vara stabs高低温湿热循环 Augstas un zemas temperatūras mitra siltuma cikls先高温高湿 60 grādi ±2grāds/95 procenti RH±3 procenti :12H,转低温-30 grāds :12H,升温速率3 grādi /1Min,降温速率1 grāds /1Min,试验箱内,试验箱内放置(箱内放置(7个环境下恢复2H再确认. Pirmkārt, augsta temperatūra un augsts mitrums 60 grādi ±2 grādi /95 procenti RH±3 procenti : 12H, pagriezt uz zemu temperatūru -30 grāds : 12H, sildīšanas ātrums 3 grādi /1min, dzesēšanas ātrums 1 grāds /1min, novietots testa lodziņā (7 cikli) 168H, pabeidziet noņemšanu un atgriezieties pie 2H iekštelpu vidē, lai vēlreiz apstiprinātu.产品表面无起泡,氧化,变形, 起翘,明显变色,镀层脱落等异常; 轻微变色可; ir pieļaujama neliela krāsas maiņa.5gab试产阶段验证 Validācija izmēģinājuma ražošanas laikā































盐雾等级附表 Sāls izsmidzināšanas pakāpes grafiks


10级:无缺陷面积,外观评级A,试样表面外观无变化; 10. pakāpe: nav defektu zonas, izskata vērtējums A, parauga virsmas izskats nav izmainīts;


9级:缺陷面积占比不超过0,1 procenti ,外观评级B,试样表面有轻微到中度的变色; 9. pakāpe: defektu zona nepārsniedz 0,1 procentu, izskata vērtējums ir B, un parauga virsmai ir neliela vai mērena krāsas maiņa;


8级:缺陷面积占比介于0,1 procenti -0,25 procenti , 外观评级C,试样表面严穻变色或有枚色或有枚; 8. pakāpe: defekta laukums ir no 0,1 procentiem līdz 0,25 procentiem, un izskata novērtējums ir C. Parauga virsma ir stipri mainījusi krāsu vai tai ir ļoti neliela korozija;


7级:缺陷面积占比0,25 procenti -0,5 procenti ,外观评级D,试样表面严重的失光火出的失光火出现枚耉火出现枚躥; 7. līmenis: defektu apgabals veido 0,25 procentus līdz 0,5 procentus, un izskata novērtējums ir D. Smagais gaismas zudums uz parauga virsmas parāda ļoti nelielus korozijas produktus;


6级:缺陷面积占比0,5 procenti -1.0 procenti ,外观评级E,试样表面严重的失娉,或在试栺巃巨试层的腐蚀产物或点蚀.6. līmenis: defekta apgabals veido 0,5 procentus līdz 10 procentus, izskata novērtējums ir E, parauga virsma ir nopietni zaudēta vai uz parauga daļējās virsmas ir plāns korozijas produkta slānis vai bedrītes


5 级:缺陷面积占比1.0 procenti -2,5 procenti ,外观评级F,试样表面有腐蚀产物或点蚀产物刖点蚀,且; 5. līmenis: defekti veidoja no 1.0 procentiem līdz 2,5 procentiem , izskata vērtējums F, uz parauga virsmas ir korozijas produkti vai punktveida korozija, un viens no tiem ir izplatīts pa visu parauga virsmu;


4级:缺陷面积占比2,5 procenti -5 procenti ,外观评级G,试样表面上有厚的腐蚀产物层或点评级G,试样表面上有厚的腐蚀产物层或点评级; 4. līmenis: defektu laukums veido 2,5–5 procentus, izskata novērtējums ir G, un uz parauga virsmas ir biezs korozijas produkta slānis vai bedrītes;


3级:缺陷面积占比5 procenti -10 procenti ,外观评级H,试样表面上有非常厚的腐蚀产物层暀产物层或; 3. līmenis: defektu apgabals veido 5–10 procentus, izskata novērtējums ir H, parauga virsmā ir ļoti biezs korozijas produkta slānis vai punktveida korozija, kā arī dziļa punktveida korozija;


2级:缺陷面积占比10 procenti -25 procenti ,外观评级I,试样出现了基体金属腐蚀的现象; 2. līmenis: defektu laukums veido 10–25 procentus, izskats ir novērtēts ar I, un paraugam ir parastā metāla korozija;


1级:缺陷面积占比25 procenti -50 procenti ,属严重腐蚀现象.1. līmenis: defektu zona veido 25–50 procentus, kas ir nopietna korozijas parādība.



























Nosūtīt pieprasījumu