Mūsu vispārējais POGO PIN uzticamības testa standarts

| Viena POGO PIN uzticamības testa vispārējais standarts | |||||||
| OG 名称 : 单体 POGO PIN | 修订者 | 官世东 | 修订日期 | 2021-09-28 | |||
| Nē | Pārbaudes kategorija | Darbības joma | Pārbaudiet vienumus | Testēšanas prasības | Spriežot pēc standarta | Paraugi | 频率 frekvence |
| 1 | Pārklājuma virsmas pārbaude 表面处理试验 | 电镀 品 进 料 Galvanizējošs produkts Matrial | Saķeres tests | 1, 90 ° 1. Izmantojiet knaibles, lai savilktu adatas cauruli un vienreiz saliektu 90 ° 2, 3, 90 miljoni, 2 m. Ja lielais plakanais izstrādājums izmanto 100 režģa režīmu, ielīmējiet 3M līmi un velciet 90 grādu leņķī, lai ātri attaukotu | 1、镀层无起皮、无脱落,(因基材龟裂导致镀层龟裂不算) 2 、 镀层 脱落 率 应 小于 5% 1. Pārklājumam nav lobīšanās vai lobīšanās (pārklājuma plaisas, ko izraisa pamatmateriāla plaisas, neskaita) 2. pārklājuma lobīšanās ātrumam jābūt mazākam par 5%, | 5 gab | 每批 Katra partija |
| 2 | pogo tapa/铜柱 Vara stabs | Pārklājuma biezums | 用 膜厚 仪 实测 , 测试 端 mm 1 mm 位置 (测试 部位 需 与 客户 确认 双方 保持 as Mērīts ar plēves biezuma mērītāju 1 mm attālumā no testa gala (testa vietai jāatbilst klientam' apstiprinājums) | Lower 低于 规格 书 标准 Ne zemāks par specifikācijas standartu | 5 gab | 每批 Katra partija | |
| 3 | 铜柱 Vara stabs | Pārbaude augstā temperatūrā | 需要 贴片 的 铜柱 : 260 ℃/3 min per 过 炉 后 确认 镀层 情况 Vara balsti, kas jāaplīmē: 260 ℃/3 min, pēc krāsns apstipriniet pārklājuma stāvokli | Confirmed 确认 , 无 起泡 、 无 脱层 、 无 氧化 变色 Izskats apstiprināts, bez pūslīšu veidošanās, bez atslāņošanās, bez oksidēšanās un krāsas maiņas | 100% | 每批 Katra partija | |
| 4 | Lodējamība 可焊性 | pogo tapa/铜柱 Vara stabs | Lodēšanas tests | 1.采用锡炉,不添加助焊剂, 2.调节锡炉温度,镀银镀金245±5℃/其它镀层255±5℃,用镊子夹住产品,焊接面朝下,平缓将产品的焊接端侵入锡面, 3. 浸 锡 时间 2-3 秒 , 1. Izmantojot skārda krāsni, plūsma netiek pievienota, 2. Noregulējiet skārda krāsns temperatūru līdz 245 ± 5 ℃ sudraba pārklājumam un 255 ± 5 ℃ citiem pārklājumiem. Izmantojiet pinceti, lai produktu turētu ar lodēšanas pusi uz leju, un viegli iebrāziet izstrādājuma lodēšanas galu skārda virsmā. 3. Iemērciet skārda laiku 2-3 sekundes, | 确认 焊接 端面 焊锡 润湿 面积 大于 95%为 Labi, 无锡 点 脱落 现象 onPārliecinieties, ka lodēšanas mitrināšanas laukums uz lodēšanas gala virsmas ir lielāks par 95%, tas ir labi, un nekādi alvas punkti nenokrīt. | 5 gab | 每批 Katra partija |
| 5 | Mehānisks 结构 | pogo tapa | Elastības tests | Piestipriniet uzgali un pārbaudiet to ar elastīgu mašīnu, nospiediet uzgali uz leju augšējā galā un uz leju. gājiens ir darba gājiens, kas paredzēts rasējumam | 1) 弹力值应在规格书设计范围公差内; 2) 测试 过程 无 卡 死 , 无 缩头 1) Elastības vērtībai jābūt specifikācijas projektēšanas diapazona pielaides robežās; 2) Testa laikā nav traucējumu un nav saraušanās | 5 gab | 每批 Katra partija |
| 6 | labvēlīga vide 环保 | 进 料/成品 Materiāli/Gala produkti | RoHS | H 欧盟 RoHS 环保 标准 , 用 天瑞 RoHS 仪 EDX-1800B 测试 Saskaņā ar ES RoHS vides aizsardzības standartu, pārbaudiet ar Tianrui RoHS instrumentu EDX-1800B | H RoHS Atbilst vides aizsardzības RoHS | 大于 率 大于 1000 为准 Vairāk nekā 1000 | 适量 或 适量 Par partiju vai atbilstošu daudzumu |
| 7 | Vides korozija 环境腐蚀 | pogo tapa/铜柱 | Salt Neitrāls sāls izsmidzināšanas tests | 1. 测试 条件 : 盐水 浓度 : 5 ± 1 % , PH 值 6,5 ~ 7,2 (35 ℃) 2. 试验箱温度:35±2℃,压力桶温度:47±2℃ 3. 喷雾 量 收集 : 1-2 ml/stundā. 80 cm² , 4. 测试 时间 : 连续 喷雾 48 stundas (依 规格 书 定义 为准) 5. 测试 完成 后 , 以 清水 冲洗 样品 表面 , 并 用 毛刷 将 样品 的 的 Nacl 沉积物 去除 6. 取出 后 常温 下 恢复 2H 后 观察 试样 外观 符合 规定 要求 1. Pārbaudes apstākļi: sālījuma koncentrācija: 5 ± 1%, PH vērtība 6,5 ~ 7,2 (35 ℃) 2. Testa kameras temperatūra: 35 ± 2 ℃, spiediena mucas temperatūra: 47 ± 2 ℃ 3. Smidzināšanas tilpuma savākšana: 1-2 ml/stundā. 80 cm², 4. Testa laiks: 48 stundas nepārtrauktas izsmidzināšanas (kā noteikts specifikācijā) 5. Pēc testa pabeigšanas noskalojiet parauga virsmu ar tīru ūdeni un ar otu noņemiet Nacl nogulsnes uz parauga virsmas. 6. Pēc izņemšanas atlaidiet istabas temperatūrā 2H un novērojiet, vai parauga izskats atbilst noteiktajām prasībām | 1.镀层应无腐蚀、脱落、起泡等现象。 2. 盐雾 一般 参考 第 9 等级 确认 (见 附表)。 1. Pārklājumam jābūt bez korozijas, lobīšanās, pūslīšu utt. 2. Sāls migla parasti attiecas uz 9. līmeņa apstiprinājumu (skat. Pievienoto tabulu). | 5 gab | 每 3 月 月 Ik pēc 3 mēnešiem |
| 8 | pogo tapa/铜柱 Vara stabs | 交变盐雾测试(此为客户模式) | 1. 喷雾:等盐雾箱内的温度达到35℃(依中性盐雾参数), 2. 测试 样品 在 75 ℃ 30 min 后 , 再 立即 取出 样品 投入 盐雾 箱 , 连续 H 2H。 3. 高温 高湿 : 转移 到 55 ℃ ± 2/95%RH ± 3%湿热 箱 中 储存 22H (样品 放在 塑胶 托盘 上)。 4. 以上两步为一个循环,每个循环检查一次外观是否有腐蚀 5. 实验后,取出样机用清水清洗后,常温放置2H再确认样品 6. POGO PIN 执行 1 个 循环 、 铜柱 执行 3 个 循环 (镀层 镀层 10 迈 以上) 1. Smidzināšana: Pagaidiet, līdz temperatūra sāls izsmidzināšanas kastē sasniedz 35 ° C (saskaņā ar neitrālajiem sāls izsmidzināšanas parametriem), 2. Pēc tam, kad testa paraugs ir 30 minūtes iepriekš uzkarsēts cepeškrāsnī 75 ° C temperatūrā, nekavējoties izņemiet paraugu un ievietojiet to sāls izsmidzināšanas kastē un nepārtraukti izsmidziniet 2 stundas. 3. Augsta temperatūra un augsts mitrums: pārnesiet uz 55 ℃ ± 2/95% RH ± 3% mitru siltuma kastīti un uzglabājiet 22 stundas (paraugs tiek novietots uz plastmasas paplātes). 4. Iepriekš minētie divi soļi ir cikls, katrs cikls tiek pārbaudīts, vai nav korozijas 5. Pēc eksperimenta izņemiet prototipu un nomazgājiet to ar tīru ūdeni un ievietojiet to istabas temperatūrā 2 stundas, lai apstiprinātu paraugu 6. POGO PIN izpilda 1 ciklu, vara balsts - 3 ciklus (pārklājuma slānis ir vairāk nekā 10 jūdzes) | 1. Pārklājums nedrīkst būt korozija, lobīšanās, pūslīši utt. | 5 gab | Id 产 阶段 验证 Validācija izmēģinājuma ražošanas laikā | |
| 9 | pogo tapa/铜柱 Vara stabs | 人工汗液(不适用镀镍品) | 耐汗测试: 1. 用 浸泡 汗液 (酸性 PH=4.7/碱性 PH=9.5.) 后 2. 55 ° C ± 2/95%RH ± 3%检查 产品 外观。 备注: 1.无纺布侵透1分钟(提起布不能有滴水现象),如无侵透,可适当延长侵蚀时间; 2. 无尘 布 对 折 , 将 产品 放在 对 折 的 无尘 布 内 , (无尘 布 布 尺寸 10 cm. | Virsmas pārklājumam jābūt bez korozijas, oksidēšanās, lobīšanās un pūslīšu veidošanās. | 5 gab | Id 产 阶段 验证 Validācija izmēģinājuma ražošanas laikā | |
| 10 | mūža tests 寿命测试 | pogo tapa | Spring 针 按压 spring Atsperu adatas mūžs | Temperatūra: 10-35 ℃/20%~ 80%RH 1.把样品固定在怕打测试机上 2. 除 有 特别 规定 , 弹压 速度 以 每小时 不 1200 1200 3.外观目视检查及依照产品规格书之检测项目检测 4. 记录 数据 Iekštelpu normālas temperatūras apstākļi: 10-35 ℃/20%~ 80%RH 1. Nostipriniet paraugu testēšanas mašīnā 2. Ja vien nav īpašu noteikumu, atlēcienu ātrums nedrīkst pārsniegt 1200 ± 100 ciklus stundā 3. Vizuāla izskata pārbaude un pārbaudes priekšmetu pārbaude saskaņā ar izstrādājuma specifikācijām 4. Ierakstiet datus | 1.正常寿命10000次后弹力测试符合规格的公差要求, 2. Elastības tests atbilst specifikācijas pielaides prasībām pēc 10 000 normālas dzīves reizes. 2. Īpašo klientu dzīves ilgums ir atkarīgs no klienta | 5 gab | Id 产 阶段 验证 Validācija izmēģinājuma ražošanas laikā |
| 11 | Pašreizējās slodzes tests 电流负荷测试 | pogo tapa | 测试 负荷 测试 Pašreizējās slodzes tests | 测试前确认客户整机的电流峰值,作为测试输出电流 1.调节输出电压值与规格对应(适用范围电压0-30V) 2.启动下压装置,调节预压行程值 3.设定输出电流值(适用范围电流0-20A),并启动测试 4. H H 2H Pirms testa apstipriniet klienta' visas mašīnas pašreizējo maksimālo vērtību kā testa izejas strāvu 1. Pielāgojiet izejas sprieguma vērtību atbilstoši specifikācijām (piemērojamais diapazona spriegums 0-30V) 2. Iedarbiniet presēšanas ierīci un noregulējiet priekšslodzes gājiena vērtību 3. Iestatiet izejas strāvas vērtību (attiecīgā diapazona strāva 0-20A) un sāciet pārbaudi 4. Nepārtraukta pārbaude 2H | 1.确认不可烧毁、不可起电弧(一旦发生立即停止试验) 2.复测弹力与阻抗是否符合规格书设定公差 3. 必要 时 需 监测 POGO PIN 本体 温升 数据 (体积 大 的 顶针 执行 执行, 温 升值 不可 高出 试验 环境 的 50% 1. Pārliecinieties, ka to nevar sadedzināt vai izliekt (ja tas notiek, pārtrauciet nekavējoties pārbaudiet) 2. Pārbaudiet, vai elastība un pretestība atbilst specifikācijā noteiktajai pielaidei 3. Ja nepieciešams, jāuzrauga POGO PIN korpusa temperatūras paaugstināšanās dati (var izpildīt lielo uzgali), un temperatūras pieauguma vērtība nedrīkst būt augstāka par 50% no testa vides temperatūras | 5 gab | 试产阶段验证 |
| 12 | Elektrolītiskā korozija 电解腐蚀 | pogo pin/铜柱 (镀 铑 釕 专用) | 电解 测试 (正 负极 短路 模式) Elektrolīzes tests (pozitīvs un negatīvs īssavienojuma režīms) | 1. 在 量杯 中 倒入 汗液 4.7PH 约 50ml 2. 正 负极 各 固定 一个 产品 , 浸入 汗液 约 1 mm 位置 , 固定 正 负极 间距 1 cm 3. DC5V, 30mA, 100m, 100m, 4. 在 汗液 中 通电 每 30 秒/确认 一次 , 电解 次数 依 镀层 决定。 1. Mērglāzē ielej aptuveni 50 ml sviedru 4.7PH, 2. Piestipriniet izstrādājumu katram pozitīvajam un negatīvajam elektrodam, iegremdējiet to sviedros apmēram 1 mm un fiksējiet attālumu starp pozitīvajiem un negatīvajiem elektrodiem par 1 cm. 3. Spriegums DC5V, strāva 30mA, (slodzes pretestība ir nepieciešama, pretestība sviedriem ir aptuveni 100 omi) 4. Ieslēdziet sviedros ik pēc 30 sekundēm/apstipriniet vienu reizi, elektrolīzes skaits ir atkarīgs no pārklājuma slāņa. | Elektrolīzes laiki jānosaka atkarībā no pārklājuma struktūras un biezuma. Augstākais standarts ir 30 elektrolīze, un pārklājumam nav tādu defektu kā korozija, lobīšanās un pūslīši. | 5 gab | Id 产 阶段 验证 Validācija izmēģinājuma ražošanas laikā |
| 13 | Vides temperatūra 环境温度 | pogo tapa/铜柱 Vara stabs | Uzglabāšana augstā temperatūrā | 高温 高温 85 ℃ ± 2 ℃ 储存 168H , 结束 取出 在 室内 环境 下 恢复 2H 再 确认。 Uzglabāt augstā temperatūrā 85 ° C ± 2 ° C 168 stundas, pēc izņemšanas atgriezties iekštelpu vidē uz 2 stundām. stundas, lai apstiprinātu. | Produkta virsmai nav nekādu noviržu, piemēram, pūslīšu veidošanās, oksidēšanās, deformācija, deformācija, acīmredzama krāsas maiņa un pārklājuma lobīšanās. ; ir pieļaujama neliela krāsas maiņa. | 5 gab | Id 产 阶段 验证 Validācija izmēģinājuma ražošanas laikā |
| 14 | pogo tapa/铜柱 Vara stabs | Uzglabāšana zemā temperatūrā | 40 低温 -40 ℃ ± 2 ℃ 储存 168H , 结束 取出 在 室内 环境 下 恢复 2H 再 确认。 Uzglabāt zemā temperatūrā -40 ° C ± 2 ° C 168 stundas, pēc izņemšanas atjaunojiet to līdz 2 stundām iekštelpu vidē un vēlreiz apstipriniet. | Produkta virsmai nav nekādu noviržu, piemēram, pūslīšu veidošanās, oksidēšanās, deformācija, deformācija, acīmredzama krāsas maiņa un pārklājuma lobīšanās. ; ir pieļaujama neliela krāsas maiņa. | 5 gab | Id 产 阶段 验证 Validācija izmēģinājuma ražošanas laikā | |
| 15 | pogo tapa/铜柱 Vara stabs | 高 低温 湿热 循环 Augstas un zemas temperatūras mitra siltuma cikls | 高湿 高温 高湿 60 ℃ ± 2 ℃/95%RH ± 3%: 12H 转 转 低温 -30 ℃: 12H 升温 升温 速率 3 ℃/1M, 降温 速率 1 ℃/1 Min, 试验 箱内 放置 (7 个 循环) 168H , 结束 取出 在 室内 环境 下 2H 再 确认。 Pirmkārt, augsta temperatūra un augsts mitrums 60 ℃ ± 2 ℃/95%RH ± 3%: 12H, pāriet uz zemu temperatūru -30 ℃: 12H, sildīšanas ātrums 3 ℃/ 1 min, dzesēšanas ātrums 1 ℃/1 min, ievietots testa kastē (7 cikli) 168H, pabeidziet noņemšanu un atgriezieties 2H iekštelpu vidē, lai vēlreiz apstiprinātu. | Produkta virsmai nav nekādu noviržu, piemēram, pūslīšu veidošanās, oksidēšanās, deformācija, deformācija, acīmredzama krāsas maiņa un pārklājuma lobīšanās. ; ir pieļaujama neliela krāsas maiņa. | 5 gab | Id 产 阶段 验证 Validācija izmēģinājuma ražošanas laikā |
| Alt 等级 附表 Sāls izsmidzināšanas pakāpes grafiks |
| 10: : 无 缺陷 面积 , 外观 评级 , , , de de de de de de de de de de de de de de de de de ; ; de de de ; defect defect 10 10 defect 10 10 defect 10 10 10 10 10 10 10 10 |
| 9 级 : 缺陷 面积 占比 不 超过 0,1%, 外观 评级 B , 试样 表面 有 轻微 到 中度 的 变色 ; 9. pakāpe: defektu zona veido ne vairāk kā 0,1%, izskata vērtējums ir B, un paraugs virsmai ir neliela vai mērena krāsas maiņa; |
| 8 级 : 缺陷 面积 占比 介于 0,1%~ 0,25%, 外观 评级 C , 试样 表面 严重 变色 或 有 极 轻微 的 腐蚀 8 8. pakāpe: defekta apgabals veido 0,1%līdz 0,25%, un izskats parauga virsma ir ļoti mainījusi krāsu vai tai ir ļoti neliela korozija; |
| 7 占比 : 缺陷 面积 占比 0,25%~ 0,5%, 外观 评级 D , 试样 表面 的 的 失 光火 出现 极 极 的 腐蚀 产物 ; 7. līmenis: defekta apgabals veido 0,25%līdz 0,5%, un izskata vērtējums ir D. Smagais gaismas zudums uz parauga virsmas parāda ļoti vieglus korozijas produktus; |
| 6 级 : 缺陷 面积 占比 0,5%~ 1,0%, 外观 评级 E , 试样 表面 严重 的 失 光 , , 或 在 试样 局部 表面 的 有 有 薄层 , 或 或 在 试样 局部 表面 布 布 有 薄层 腐蚀 腐蚀 产物 产物 L L. 6. līmenis: defektu apgabala konti no 0,5% līdz 1,0%, izskata vērtējums ir E, parauga virsma ir stipri zaudēta, vai uz parauga daļējās virsmas ir plāns korozijas produkta slānis vai bedrītes |
| 5 līmenis: 1,0%, 2,5%, F, F, ,, 表面, 腐蚀, 或, 点, ;, ;, ; 5, 分布 在 整个 5 表面 ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ;. %, izskata vērtējums F, uz parauga virsmas ir korozijas produkti vai korozijas korozija, un viens no tiem ir sadalīts pa visu parauga virsmu; |
| 4 级 : 缺陷 面积 占比 2,5%~ 5%, 外观 评级 G , 试样 表面 上 有 厚 的 腐蚀 产物 产物 层 点 蚀 ; 4. līmenis: defekta apgabals veido 2,5%līdz 5%, izskata vērtējums ir G , un uz parauga virsmas ir biezs korozijas produkta slānis vai bedrītes; |
| 3 级 : 缺陷 面积 占比 5%~ 10%, 外观 评级 H , 试样 表面 上 有 非常 厚 的 腐蚀 腐蚀 产物 层 或 点 , 并 并 有 的 的 ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; 10%, izskata vērtējums ir H, uz parauga virsmas ir ļoti biezs korozijas produkta slānis vai korozijas korozija, un ir dziļa iedobuma korozija; |
| 2 级 : 缺陷 面积 占比 10%~ 25%, 外观 评级 I , 试样 出现 了 基 体 金属 腐蚀 的 现象 ; 2. līmenis: defekta apgabals veido 10%līdz 25%, izskats ir novērtēts kā I un paraugs ir parastā metāla korozija; |
| 1 līmenis: 25%~ 50%, 属 严重 腐蚀 现象 e 1. līmenis. Defekta apgabals veido 25%līdz 50%, kas ir nopietna korozijas parādība. |
